Algoncas | 13:48
Por que el Espíritu Santo es Abogado
El siguiente articulo es un e-mail marketing que me fue enviado por el grupo eTeacherBiblical avalado por la Universidad de Jerusalem para ofrecerme un curso de griego bíblico y me pareció muy bueno compartirlo con todos los lectores de VCM pues aclara un termino que pocas veces es tratado en las congregaciones: parakletos (griego) = abogado.
Jonathan Lipnick el profesor firmante de la publicidad comercial comienza explicando que el "Evangelio de Juan fue escrito originalmente en idioma griego, y desde entonces ha sido traducido a casi todos los idiomas que se hablan hoy".
Sin embargo estas continuas traducciones del texto original sin el contexto ha hecho posible que se hayan perdido interpretaciones en el transcurso de los siglos por caso Lipnick pone de ejemplo una palabra única para describir el Espíritu Santo, en el evangelio de Juan: Abogado.
"Pero el Abogado, el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi nombre, hará que ustedes recuerden cuanto yo les he enseñado y él se lo explicará todo" (San Juan 14:26).
Esta designación nos ha acostumbrado a pensar en el Espíritu Santo como entidad de Consuelo, facilitador de orientación y consolación pero la palabra "Abogado" que generalmente se refiere a un vocero oficial de la causa, no parece ser el titulo adecuado para el Espíritu de Dios.
¿De qué manera refuerza el griego original nuestra apreciación de este único término?
San Juan usa la palabra παράκλητος (parakletos), un término prestado del ámbito legal, que significa un abogado defensor. San Juan eligió esta palabra por su significado de compartir el sentido de responsabilidad.
Si dividimos la palabra en dos, obtendremos: "lado, costado" (para) y "persona que llama" (kletos). Es decir que en lugar de simplemente "abogar" y estar en el centro del escenario, el Espíritu Santo esta "al lado", insistiendo con nosotros y agarrando nuestra mano en tiempos difíciles.
Por último Jonathan Lipnick destaca la posibilidad de enriquecimiento que el estudiante de la biblia tiene al poder interpretar las escrituras desde el griego original, y así entender porque algunas recientes traducciones al inglés prefieren utilizar el termino "ayudante" que el legalista término de "abogado".
¿Y para ti que es un Abogado?
Sin comentarios